7:195 a lahum arjuluy yamshuuna bihaa* am lahum aydiy yabTishuuna bihaa* am lahum a’Åyunuy yubSiruuna bihaa* am lahum aadhaanuy yasma’UUna bihaa* qulid’UU shurakaa-akum thum-ma kiyduuni falaa tunZiruun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Do they have feet to walk with? Or have they hands to hold with? Or have they eyes to see with? Or have they ears to hear with? Say, "Call upon your ascribed partners and conspire against me, and do not give me respite."
Yusuf Ali:
Have they feet to walk with? Or hands to lay hold with? Or eyes to see with? Or ears to hear with? Say: "Call your 'god-partners', scheme (your worst) against me, and give me no respite!
Pickthal:
Have they feet wherewith they walk, or have they hands wherewith they hold, or have they eyes wherewith they see, or have they ears wherewith they hear? Say: Call upon your (so-called) partners (of Allah), and then contrive against me, spare me not!
Courtesy of: