7:201 in-nal-ladhiynat-taqaw idhaa mas-sahum Taaifum minash shayTaani tadhak-karuu fa idhaa hum mubSiruun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Indeed those who fear get alerted whenever a temptation from the devil troubles them, and they perceive immediately.
Yusuf Ali:
Those who fear Allah, when a thought of evil from Satan assaults them, bring Allah to remembrance, when lo! they see (aright)!
Pickthal:
Lo! those who ward off (evil), when a glamour from the devil troubleth them, they do but remember (Allah's Guidance) and behold them seers!
Courtesy of: