12:77 qaaluu iy yasriq faqad saraqa akhul lahuu min qabl* fa asar-rahaa yuusufu fiy nafsihii walam yubdihaa lahum qaala antum shar-rum makaanaa* wal-laahu a’Ålamu bimaa taSifuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
They said, "If he steals, then indeed his brother has stolen before"; so Yusuf kept this in his heart and did not reveal it to them; he replied within himself, "In fact, you are in a worse position; and Allah well knows the matters you fabricate."
Yusuf Ali:
They said: "If he steals, there was a brother of his who did steal before (him)." But these things did Joseph keep locked in his heart, revealing not the secrets to them. He (simply) said (to himself): "Ye are the worse situated; and Allah knoweth best the truth of what ye assert!"
Pickthal:
They said: If he stealeth, a brother of his stole before. But Joseph kept it secret in his soul and revealed it not unto them. He said (within himself): Ye are in worse case, and Allah knoweth best (the truth of) that which ye allege.
Courtesy of: