15:54 qaala a bash-shartumuuniy 'Alaa am mas-saniyal kibaru fa bima tubash-shiruun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
He said, "Do you convey to me the glad tidings upon old age reaching me? So upon what do you convey glad tidings?" (* Prophet Ibrahim said this out of surprise.)
Yusuf Ali:
He said: "Do ye give me glad tidings that old age has seized me? Of what, then, is your good news?"
Pickthal:
He said: Bring ye me good tidings (of a son) when old age hath overtaken me? Of what then can ye bring good tidings?
Courtesy of: