20:74 in-nahuu may ya'ti rab-bahuu mujriman fain-na lahuu jahan-nam* laa yamuutu fiyhaa wa laa yaHyaa
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Indeed the one who comes guilty to his Lord - so undoubtedly for him is hell; neither dying nor living in it.
Yusuf Ali:
Verily he who comes to his Lord as a sinner (at Judgment),- for him is Hell: therein shall he neither die nor live.
Pickthal:
Lo! whoso cometh guilty unto his Lord, verily for him is hell. There he will neither die nor live.
Courtesy of: