20:94 qaala yabnaum-ma laa ta'khudh bi liHyatiy wa laa bi ra'siy* in-niy khashiytu an taquula far-raqta bayna baniy israaiyla walam tarqub qawliy
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
He said, "O son of my mother, do not clutch my beard nor the hair on my head; I feared that you may say, 'You have caused a division among the Descendants of Israel and did not wait for my advice.' "
Yusuf Ali:
(Aaron) replied: "O son of my mother! Seize (me) not by my beard nor by (the hair of) my head! Truly I feared lest thou shouldst say, 'Thou has caused a division among the children of Israel, and thou didst not respect my word!'"
Pickthal:
He said: O son of my mother! Clutch not my beard nor my head! I feared lest thou shouldst say: Thou hast caused division among the Children of Israel, and hast not waited for my word.
word.
Courtesy of: