24:19 in-nal-ladhiyna yuHib-buuna an tashiy’Al faaHishatu fil-ladhiyna aamanuu lahum ‘Adhaabun aliymun fid dunyaa wal aakhirah* wal-laahu ya’Ålamu wa antum laa ta’Ålamuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Indeed those who wish that slander should
spread among the Muslims - for them is a painful punishment in this world
and in the Hereafter; and Allah knows, and you do not know.
Yusuf Ali:
Those who love (to see) scandal published broadcast among the Believers, will have a grievous Penalty in this life and in the Hereafter: Allah knows, and ye know not.
Pickthal:
Lo! those who love that slander should be spread concerning those who believe, theirs will be a painful punishment in the world and the Hereafter. Allah knoweth. Ye know not.
Courtesy of: