26:139 fa kadh-dhabuuhu fa ahlaknaahum* in-na fiy dhaalika la aayah* wa maa kaana aktharuhum mu'miniyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
In response they denied him - We therefore
destroyed them; indeed in this is a sign; and most of them were not believers.
Yusuf Ali:
So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
Pickthal:
And they denied him; therefor We destroyed them. Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.
Courtesy of: