27:82 wa idhaa waqa'Al qawlu 'Alayhim akhrajnaa lahum daab-batam minal arDi tukal-limuhum an-nan naasa kaanuu biaayaatinaa laa yuuqinuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And when the Word (promise) appears upon
them, We shall bring forth for them a beast from the earth to speak to
them - because the people were not accepting faith in Our signs. (This
beast will rise from the earth, when the Last Day draws near.)
Yusuf Ali:
And when the Word is fulfilled against them (the unjust), we shall produce from the earth a beast to (face) them: He will speak to them, for that mankind did not believe with assurance in Our Signs.
Pickthal:
And when the word is fulfilled concerning them, We shall bring forth a beast of the earth to speak unto them because mankind had not faith in Our revelations.
Courtesy of: