30:60 faSbir in-na wa’Ådal-laahi Haqq* wa laa yastakhif-fan-nakal-ladhiyna laa yuuqinuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Therefore patiently endure, indeed the promise
of Allah is true; and may not those who do not have faith make you impatient.
Yusuf Ali:
So patiently persevere: for verily the promise of Allah is true: nor let those shake thy firmness, who have (themselves) no certainty of faith.
Pickthal:
So have patience (O Muhammad)! Allah's promise is the very truth, and let not those who have no certainty make thee impatient.
Courtesy of: