37:113 wa baaraknaa 'Alayhi wa 'Alaa isHaaq* wa min dhur-riy-yatihimaa muHsinuw wa Zaalimul li nafsihii mubiyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We sent blessings upon him and Ishaq;
and among their descendants - some who do good deeds, and some who clearly
wrong themselves.
Yusuf Ali:
We blessed him and Isaac: but of their progeny are (some) that do right, and (some) that obviously do wrong, to their own souls.
Pickthal:
And We blessed him and Isaac. And of their seed are some who do good, and some who plainly wrong themselves.
Courtesy of: