HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Fatiha Suresi ; Sure 1, Ayet 4


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
You alone we worship and from You alone we seek help (and may we always).


Elmalılı-orijinal 1:4 Sade sana ederiz kulluğu, ibadeti ve sade senden dileriz avni, inayeti yarab!

Elmalılı 1:4 - Ancak sana ederiz kulluğu, ibadeti ve ancak senden dileriz yardımı, inayeti. (Ya Rab!).

DiyanetMeali 1:4 Ancak Sana kulluk eder ve yalnız Senden yardım dileriz.

DiyanetVakfı 1:4 (Rabbimiz!) Ancak sana kulluk ederiz ve yalnız senden medet umarız.

Ömer.N.Bilmen 1:2,3,4,5 Hamd, âlemlerin Rabbi, Rahmân ve Rahîm olup, ceza gününün mâliki olan Allah Teâlâ'ya mahsustur.

SuatYıldırım 1:4 – (Haydi öyleyse deyiniz): “Yalnız Sana ibadet eder, yalnız senden medet umarız.” [73,9; 6,1; 3,64]

İbni Kesir 1:4 Yalnız Sana ibadet ederiz ve yalnız Senden yardım dileriz.