HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Hud Suresi ; Sure 11, Ayet 41


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And he said, "Board it - upon Allah’s name is its movement and its stopping; indeed my Lord is surely Oft Forgiving, Most Merciful."


Elmalılı-orijinal 11:41 binin içine, Allahın ismile mecrasında da mürsâsında da, hakıkat rabbım şüphesiz bir gafuri rahîmdir

Elmalılı 11:41 - Nuh dedi ki; Allah'ın adıyla binin içine. Onun akışı da, duruşu da (O'nun adıyladır). Hiç şüphesiz Rabbim gerçekten çok bağışlayıcı, çok esirgeyicidir.

DiyanetMeali 11:41 Allah "Oraya binin; yürümesi ve durması Allah'ın ismiyledir, Rabbin bağışlar ve merhamet eder" dedi.

DiyanetVakfı 11:41 (Nuh) dedi ki: "Gemiye binin! Onun yüzüp gitmesi de, durması da Allah'ın adıyladır. Şüphesiz ki Rabbim çok bağışlayan, pek esirgeyendir."

Ömer.N.Bilmen 11:41 Ve dedi ki: «Onun içine akması ve durması anında da Allah Teâlâ'nın ismini yâd-ederek binin. Şüphe yok ki, Rabbim gafûrdur, rahîmdir.»

SuatYıldırım 11:41 – Nuh dedi ki “Binin gemiye! Onun yüzüp gitmesi de, durması da Allah’ın adıyladır. Gerçekten Rabbim gafurdur, rahîmdir” (affı, rahmet ve ihsanı pek boldur).

İbni Kesir 11:41 Nuh dedi ki: Ona binin, onun akıp gitmesi de durması da Allah'ın adıyladır. Rabbım muhakkak Gafur ve Rahim'dir.