HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Hicr Suresi ; Sure 15, Ayet 7


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"Why do you not bring angels to us, if you are truthful?"


Elmalılı-orijinal 15:7 Getirsena o Melâikeyi sadıklardan isen!

Elmalılı 15:7 - "Eğer peygamberlik davanda doğru kimselerdensen, bize melekleri getirmeliydin."

DiyanetMeali 15:6-7 Onlar: "Ey kendisine Kitap indirilen kimse! Sen mutlaka delisin. Doğrulardan isen melekleri bize getirsene" dediler.

DiyanetVakfı 15:7 "Eğer doğru söyleyenlerden idiysen, bize melekleri getirmeliydin."

Ömer.N.Bilmen 15:7 «Eğer sen sâdıklardan isen bize melekleri getirmeli değil misin?»

SuatYıldırım 15:6-7 – O kâfirler, alay ederek: “Ey o kendisine kitap indirilmiş olan dediler; mutlaka sen bir delisin!Eğer iddianda tutarlı isen, ne diye bize o melekleri getirip göstermiyorsun?” [23,70; 43,53; 25,21-22] {KM, Markos 3,22; Matta 11,18}

İbni Kesir 15:7 Doğru söyleyenlerden isen; bize, melekleri getirmeli değil misin?