HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Meryem Suresi ; Sure 19, Ayet 88


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And the disbelievers said, "The Most Gracious has chosen an offspring."


Elmalılı-orijinal 19:88 O rahman veled edindi dediler

Elmalılı 19:88 - (Yahudilerle hıristiyanlar) "Rahmân, çocuk edindi" dediler.

DiyanetMeali 19:88 Bazı kimseler: "Rahman çocuk edindi" dediler

DiyanetVakfı 19:88 "Rahmân çocuk edindi" dediler.

Ömer.N.Bilmen 19:88 Ve dediler ki, Rahmân kendisine veled ittihaz ediverdi.

SuatYıldırım 19:88 – “Rahman evlat edindi.” dediler.

İbni Kesir 19:88 Bir kısım kimseler: Rahman çocuk edindi, dediler.