HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Tûr Suresi ; Sure 52, Ayet 8


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
No one can avert it.


Elmalılı-orijinal 52:8 Yoktur onu hiç bir def'edecek

Elmalılı 52:8 - Ona engel olacak (hiçbir şey de) yoktur.

DiyanetMeali 52:1-8 Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.

DiyanetVakfı 52:8 Ona engel olacak hiçbir şey yoktur.

Ömer.N.Bilmen 52:8-9 Onun için bir defedici yoktur. O günde ki, gök bir çalkanışla çalkalanır.

SuatYıldırım 52:8 – Onu önleyecek hiç bir kuvvet yoktur.

İbni Kesir 52:8 Onu engelleyecek yoktur.