HOME PREVIOUS
Okut

KUR'AN: Tegâbün Suresi ; Sure 64, Ayet 18

Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
The All Knowing of all things hidden and visible, the Most Honourable, the Wise.


Elmalılı-orijinal 64:18 Gaybe de şehadete de âlim, azîz, hakîmdir

Elmalılı 64:18 - Görünmeyeni ve görüneni bilendir. Üstündür, hikmet sahibidir.

DiyanetMeali 64:18 Görüleni görülmeyeni bilendir, güçlüdür. Hakim'dir.*

DiyanetVakfı 64:18 Görülmeyeni ve görüleni bilendir. Üstündür, hikmet sahibidir.

Ömer.N.Bilmen 64:18 Gizliye de, âşikâr olana da alîmdir, azîzdir, hakîmdir.

SuatYıldırım 64:18 – Görünmeyen ve görünen her şeyi bilir. O azîzdir, hakîmdir (üstün kudret, tam hüküm ve hikmet sahibidir).

İbni Kesir 64:18 Görüleni ve görülmeyeni bilendir. Aziz'dir, Hakim'dir.