HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Mürselât Suresi ; Sure 77, Ayet 33


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Seeming like yellow camels.


Elmalılı-orijinal 77:33 Sanki sarı sarı hopalar gibi

Elmalılı 77:33 - Sanki o kıvılcımlar, sarı sarı (erkek deve sürüleridir).

DiyanetMeali 77:32-33 O gölgenin saçtığı her bir kıvılcım sanki birer sarı devedir, konak gibi de büyüktür.

DiyanetVakfı 77:33 Her bir kıvılcım, sanki birer sarı deve gibidir.

Ömer.N.Bilmen 77:32-33 Şüphe yok ki, o köşk gibi kıvılcımlar atar. Sanki o birer sarı erkek develerdir.

SuatYıldırım 77:33 – O kıvılcımlardan her biri, sanki birer deve yavrusudur!

İbni Kesir 77:33 Ve her biri sanki birer sarı erkek devedir.