HOMEPREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Nâzi’Ât Suresi; Sure 79, Ayet 45


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
You are but a Herald of Warning, for one who fears it.


Elmalılı-orijinal 79:45. Sen ancak bir münzirisin ondan haşyet duyacakların

Elmalılı 79:45 - Sen ancak ondan korkacak olanları uyarıcısın.

DiyanetMeali 79:45. Sen sadece kıyametten korkanı uyaransın.

DiyanetVakfı 79:45. Sen ancak ondan korkanları uyarırsın.

Ömer.N.Bilmen 79:45 Şüphe yok ki sen, ancak ondan korkan bir korkutucusun.

SuatYıldırım 79:45 – Sana düşen sadece: ondan korkanı uyarmaktır.

Muhammed Esed 79:45 Sen ancak ondan korkanları uyar[mak için gönderil]mişsin.