HOMEPREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Duhâ Suresi; Sure 93, Ayet 9

فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلاَ تَقْهَرْ


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Therefore do not oppress the orphan.


Elmalılı-orijinal 93:9 Öyle ise amma yetîme kahretme

Elmalılı 93:9 - Öyleyse sakın yetimi ezme.

DiyanetMeali 93:9 Öyleyse sakın öksüze kötü muamele etme;

DiyanetVakfı 93:9 Öyleyse yetimi sakın ezme.

Ömer.N.Bilmen 93:9 Artık yetime sakın kötü bir muamelede bulunma.

SuatYıldırım 93:9 – Öyle ise, sakın yetimi güçsüz bulup hakkını yeme, sakın onu küçümseyip üzme!

İbni Kesir 93:9 O halde sakın yetime kahretme.



İBN KESİR TEFSİRİ
DUHÂ SURESİ
AYET 9

فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
ثُمَّ قَالَ تَعَالَى " فَأَمَّا الْيَتِيم فَلَا تَقْهَر " أَيْ كَمَا كُنْت يَتِيمًا فَآوَاك اللَّه فَلَا تَقْهَر الْيَتِيم أَيْ لَا تُذِلّهُ وَتَنْهَرهُ وَتُهِنْهُ وَلَكِنْ أَحْسِنْ إِلَيْهِ وَتَلَطَّفْ بِهِ قَالَ قَتَادَة كُنْ لِلْيَتِيمِ كَالْأَبِ الرَّحِيم .