Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We turned the township upside down and rained upon them stones of heated clay.
Elmalılı-orijinal 15:74 Derhal şehirlerinin üstünü altına getiriverdik ve üzerlerine siccilden taşlar yağdırdık
Elmalılı 15:74 - Biz, onların şehirlerinin üstünü altına geçirdik ve üzerlerine de balçıktan pişirilmiş taşlar yağdırdık.
DiyanetMeali 15:74 Memleketlerini alt üst ettik, üzerlerine sert taş yağdırdık.
DiyanetVakfı 15:74 Böylece ülkelerinin üstünü altına getirdik. Üzerlerine de balçıktan pişirilmiş taşlar yağdırdık.
Ömer.N.Bilmen 15:74 Hemen onların üstünü altına ve onların üzerine balçıktan yapılmış taşlar yağdırdık.
SuatYıldırım 15:74 – Bir anda şehirlerinin üstünü altına çevirdik. Pişirilmiş çamurdan yapılmış taş yağmuruna tuttuk onları!
İbni Kesir 15:74 Ülkelerinin üstünü altına getirdi. Üzerlerine sert taş yağdırdık.