Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
We then thumped upon their ears in the Cave for a number of years. (* Put them to sleep.)
Elmalılı-orijinal 18:11 Bunun üzerine müteaddin seneler kehifte kulakları üzerine vurduk
Elmalılı 18:11 - Bunun üzerine biz de kulaklarını tıkayarak mağarada onları yıllarca uyuttuk.
DiyanetMeali 18:11-12 Mağaranın içinde onları yıllarca uyuttuk; sonra, iki taraftan hangisinin bekledikleri sonucu iyi hesaplamış olduğunu belirtmek için onları uyandırdık.*
DiyanetVakfı 18:11 Bunun üzerine biz de o mağarada onların kulaklarına nice yıllar perde koyduk (uykuya daldırdık.)
Ömer.N.Bilmen 18:11 Bunu müteakip onları kulakları üzerine mağarada senelerce (perde) vurmuş olduk.
SuatYıldırım 18:11 – Bunun üzerine mağarada onları uykuya daldırdık. Nice yıllar öylece kaldılar.
İbni Kesir 18:11 Bunun üzerine yıllarca mağarada onların kulaklarına perde vurduk.