HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Tâhâ Suresi ; Sure 20, Ayet 13


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"And I have chosen you, therefore listen carefully to what is divinely revealed to you"


Elmalılı-orijinal 20:13 Ve ben, seni ıhtiyar buyurdum şimdi verilecek vahyi dinle

Elmalılı 20:13 - "Ben seni seçtim, şimdi (sana) vahyolunacak şeyleri dinle."

DiyanetMeali 20:13 "Ben seni seçtim; artık vahyolunanları dinle."

DiyanetVakfı 20:13 Ben seni seçtim. Şimdi vahyedilene kulak ver.

Ömer.N.Bilmen 20:13 «Ve ben seni ihtiyar ettim, şimdi vahyolunacak şeyi dinle.»

SuatYıldırım 20:13 – Peygamberliğe seçtim seni,Öyleyse iyi dinle sana vahyedileni! [7,144]

İbni Kesir 20:13 Ve ben; seni seçtim. Öyleyse vahyolunanı dinle.