Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And those who keep proper regard for their trusts and their pledges.
Elmalılı-orijinal 23:8 Ve onlar ki emanetlerine ve ahidlerine riayetkârdırlar
Elmalılı 23:8 - Yine onlar ki, emanetlerine ve ahidlerine riayet ederler,
DiyanetMeali 23:8 Onlar emanetlerini ve sözlerini yerine getirirler.
DiyanetVakfı 23:8 Yine onlar (o müminler) ki, emanetlerine ve ahidlerine riayet ederler;
Ömer.N.Bilmen 23:8 Ve o mü'minler ki, onlar, emanetlerine ve ahdlerine riayet edenlerdir.
SuatYıldırım 23:8 – O müminler üzerlerindeki emanetleri gözetirler, verdikleri sözleri tam tamına tutarlar.
İbni Kesir 23:8 Ki onlar; emanetlerine ve ahidlerine riayet ederler.