Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Ta-Seen*; these are verses of the Qur'an and
the clear Book. (Alphabets of the Arabic language - Allah, and to whomever
he reveals, know their precise meanings.)
Elmalılı-orijinal 27:1 Ta, Sin, bunlar sana Kur'anın ve mübîn bir kitabın âyetleri
Elmalılı 27:1 - Tâ, Sîn. Bunlar sana, Kur'ân'ın ve apaçık bir kitabın âyetleridir.
DiyanetMeali 27:1 Ta, Sin, Bunlar Kuran'ın, Kitab-ı Mübin'in ayetleridir.
DiyanetVakfı 27:1 Tâ. Sîn. Bunlar Kur'an'ın, (gerçekleri) açıklayan Kitab'ın âyetleridir.
Ömer.N.Bilmen 27:1 Tâ, Sin. Bu sana Kur'an'ın ve pek açıkça beyan eden bir kitabın âyetleridir.
SuatYıldırım 27:1 – Tâ sîn. Şunlar Kur’ân’ın ve gerçekleri açıklayan kitabın âyetleridir.
İbni Kesir 27:1 Ta, Sin. Bunlar; Kur'an'ın ve apaçık kitabın ayetleridir