Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And there were nine persons in the city who
used to cause turmoil in the land and did not wish reform.
Elmalılı-orijinal 27:48 Şehirde dokuz çete vardı, hep Arzda fesad yaparlar, salâha yaramazlardı
Elmalılı 27:48 - O şehirde dokuz çete vardı ki, bunlar yeryüzünde bozgunculuk yapıyorlar, iyilik tarafına hiç yanaşmıyorlardı.
DiyanetMeali 27:48 O şehirde, yeryüzünde bozgunculuk yapan, düzeltmeye uğraşmayan dokuz kişi (çete) vardı.
DiyanetVakfı 27:48 O şehirde dokuz kişi (elebaşı) vardı ki, bunlar yeryüzünde bozgunculuk yapıyorlar, iyilik tarafına hiç yanaşmıyorlardı.
Ömer.N.Bilmen 27:48 Ve şehirde dokuz kişi var idi ki, yerde fesada çalışıyorlardı, ıslahda bulunmuyorlardı.
SuatYıldırım 27:48 – Şehirde dokuz çete vardı ki bunlar ülkede hep bozgunculuk çıkarır, iyileştirme ve düzeltme adına hiç bir şey yapmazlardı.
İbni Kesir 27:48 Şehirde dokuz kişi vardı ki; yeryüzünde bozgunculuk yapıyor ve ıslah etmiyorlardı.