HOME PREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Kâf Suresi ; Sure 50, Ayet 9


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We sent down the auspicious water from the sky, therefore producing gardens with it, and the grain that is harvested.


Elmalılı-orijinal 50:9 Bir de Semadan mübarek bir su indirip de onunla bağlar bağçeler bitirmekteyiz ve biçilecek taneler

Elmalılı 50:9 - Bir de gökten bereketli bir su indirip de onunla bağlar, bahçeler ve biçilecek taneler bitirmekteyiz.

DiyanetMeali 50:9-11 Gökten bereketli bir su indirdik, kullara rızık olmak üzere onunla bahçeler, biçilecek taneli ekinler, küme küme tomurcukları olan boylu hurma ağaçları yetiştirdik. O su ile ölü yeri dirilttik. İşte insanların diriltilmesi de böyledir.

DiyanetVakfı 50:9 Gökten bereketli bir su indirdik, onunla bahçeler ve biçilecek daneler bitirdik.

Ömer.N.Bilmen 50:9-10 Ve gökten bir mübarek su indirdik, sonra onunla bahçeler ve biçilen ekin danelerini bitirdik. Ve uzunca boylu hurma ağaçları da (yetiştirdik) ki, onlar için birbiri üstüne konmuş muntazam salkımlar (tomurcuklar) vardır.

SuatYıldırım 50:9-10 – Gökten bereketli bir su indirdik. Onunla bahçeler ve biçilen ekinler, salkım salkım meyveleriyle ulu hurma ağaçları yetiştirdik.

İbni Kesir 50:9 Gökten bereketli bir su indirdik de onunla bahçeler ve biçilecek taneler bitirdik.