Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
What! Have they willed this utterance to one another? In fact they are a rebellious people.
Elmalılı-orijinal 51:53 Hep buna vasıyyetleştiler mi? Hayır hep onlar azgın kavımlar
Elmalılı 51:53 - Onlar birbirlerine bunu mu tavsiye ettiler? Hayır onlar azgın bir kavimdir.
DiyanetMeali 51:53 Öncekiler sonrakilere böyle mi vasiyet ettiler? Hayır; bunlar azgın bir millettir.
DiyanetVakfı 51:53 Bunu (nesilden nesile) birbirlerine vasiyet mi ettiler? Doğrusu onlar azgın bir topluluktur.
Ömer.N.Bilmen 51:53 Bunu birbirine vasiyet mi ettiler? Hayır... Onlar azgın bir kavimdir.
SuatYıldırım 51:53 – Birbirlerine tavsiye mi ettiler, aralarında anlaştılar mı ki hep aynı şeyleri söylediler? Hayır, böyle bir tavsiye yok ama, onlar azgınlıkta müşterekler. İşte ondan, böyle söylerler.
İbni Kesir 51:53 Bunu birbirlerine tavsiye mi ettiler? Hayır, onlar; azgın birer topluluktu.