Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
The People of hell and the People of Paradise
are not equal; it is only the People of Paradise who have succeeded.
Elmalılı-orijinal 59:20 Eshabı Nar ile eshabı Cennet müsavi olmaz, eshabı Cennettir ki hep murada irmişlerdir
Elmalılı 59:20 - Cehennem ehli ile cennet ehli bir olmaz. Cennet ehli kurtularak isteklerine erişenlerdir.
DiyanetMeali 59:20 Cehennemliklerle cennetlikler bir değildir. Kurtuluşa ermiş kimseler cennetliklerdir.
DiyanetVakfı 59:20 Cehennem ehliyle cennet ehli bir olmaz. Cennet ehli, isteklerine erişenlerdir.
Ömer.N.Bilmen 59:20 Ateş ashâbı ile cennet ashâbı müsavî olamaz. Ashâb-ı cennet ki onlar, muratlarına ermiş olanlardır.
SuatYıldırım 59:20 – Cehennemliklerle cennetlikler elbette bir olmaz. Felah ve başarıya erenler, cennetliklerdir. [45,21; 40,58]
İbni Kesir 59:20 Cehennem ashabı ile cennet ashabı bir değildir. Cennet ashabı; işte onlardır kurtuluşa erenler.