Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Elmalılı-orijinal 79:22. Sonra koşarak idbara gitti
Elmalılı 79:22 - Sonra koşarak dönüp gitti.
DiyanetMeali 79:22. Geri dönüp yürüdü.
DiyanetVakfı 79:22. Sonra (inkâr için) olanca çabasını göstererek sırtını döndü.
Ömer.N.Bilmen 79:22-23 Sonra da koşarak geriye döndü. Artık topladı da nidâ etti.
SuatYıldırım 79:22 – Sonra sırtını dönüp Mûsâ’ya karşı bir çalışma içine girdi.
Muhammed Esed 79:22 sonra da kaba bir şekilde [Musa'ya] sırtını döndü;
He then turned away, striving in his effort.