HOMEPREVIOUS NEXT
Okut

KUR'AN: Mutaffifiyn Suresi; Sure 83, Ayet 15


Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Yes indeed - they will be deprived of seeing their Lord on that day.


Elmalılı-orijinal 83:15 Hayır hayır: muhakkakki onlar o gün rablarından hicabda kalacaklar

Elmalılı 83:15 - Hayır hayır, doğrusu onlar o gün Rablerini görmekten mahrumdurlar.

DiyanetMeali 83:15 Hayır; doğrusu onlar o gün, Rablerinden yoksun kalacaklardır.

DiyanetVakfı 83:15 Hayır! Onlar şüphesiz o gün Rablerinden (O'nu görmekten) mahrum kalmışlardır.

Ömer.N.Bilmen 83:15 Hayır. Şüphe yok ki, onlar, o gün Rabblerinden elbette hicapta kalmış kimselerdir.

SuatYıldırım 83:15 – Hayır! Hayır! Bu, cezasız kalmayacak. Onlar, o gün Rab’lerini görmekten mahrum kalacaklardır.

İbni Kesir 83:15 Hayır doğrusu onlar, o gün Rabblarından kesinlikle mahrumdurlar.