Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
These are the Noble Messengers, to whom We gave
excellence over each other; of them are some with whom Allah
spoke, and some whom He exalted high above all others; and We
gave Eisa (Jesus), the son of Maryam, clear signs and We aided
him with the Holy Spirit; and if Allah willed, those after
them would not have fought each other after the clear
evidences had come to them, but they differed - some remained
on faith and some turned disbelievers; and had Allah willed,
they would not have fought each other; but Allah may do as He
wills.
Yusuf Ali:
Those messengers We endowed with gifts, some above others: To
one of them Allah spoke; others He raised to degrees (of honour); to Jesus
the son of Mary We gave clear (Signs), and strengthened him with the holy
spirit. If Allah had so willed, succeeding generations would not have fought
among each other, after clear (Signs) had come to them, but they (chose) to
wrangle, some believing and others rejecting. If Allah had so willed, they
would not have fought each other; but Allah Fulfilleth His plan.
Pickthal:
Of those messengers, some of whom We have caused to excel
others, and of whom there are some unto whom Allah spake, while some of
them He exalted (above others) in degree; and We gave Jesus, son of Mary,
clear proofs (of Allah's Sovereignty) and We supported him with the holy
Spirit. And if Allah had so wiled it, those who followed after them would
not have fought one with another after the clear proofs had come unto them.
But they differed, some of them believing and some disbelieving. And if
Allah had so willed it, they would not have fought one with another; but
Allah doeth what He will.