Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
O People who Believe! Spend in Allah's cause, from what
We have provided you, before the advent of a day in which
there is no trade, and for the disbelievers neither any
friendship nor intercession; and the disbelievers themselves
are the unjust.
Yusuf Ali:
O ye who believe! Spend out of (the bounties) We have provided
for you, before the Day comes when no bargaining (Will avail), nor
friendship nor intercession. Those who reject Faith they are the
wrong-doers.
Pickthal:
O ye who believe! spend of that wherewith We have provided you
ere a day come when there will be no trafficking, nor friendship, nor
intercession. The disbelievers, they are the wrong-doers.