3:10 in-nal-ladhiyna kafaruu lan tugniya 'Anhum amwaaluhum wa laa awlaaduhum minal-laahi shay'aa* wa ulaaika hum waquudun naar
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Indeed for those who disbelieve, neither
their wealth nor their offspring will help to save them in the least from
Allah; and it is they who are fuel for the fire.
Yusuf Ali:
Those who reject Faith,- neither their possessions nor their (numerous) progeny will avail them aught against Allah: They are themselves but fuel for the Fire.
Pickthal:
(On that Day) neither the riches nor the progeny of those who disbelieve will aught avail them with Allah. They will be fuel for Fire.
Courtesy of: