4:97 in-nal-ladhiyna tawaf-faahumul malaaikatu Zaalimiy anfusihim qaaluu fiyma kuntum* qaaluu kun-naa mustaD'Afiyna fiyl arD* qaaluu alam takun arDul-laahi waasi'Atan fa tuhaajiruu fiyhaa* fa ulaaika ma'waahum jahan-nam* wa saa-at maSiyraa
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
The angels ask the people whose souls they remove while they were wronging themselves, "What were you engaged in?" They reply, "We were powerless in the land" the angels say, "Was Allah's earth not spacious enough for you to have migrated in it?" The destination for such is hell; and a very wretched place to return.
Yusuf Ali:
When angels take the souls of those who die in sin against their souls, they say: "In what (plight) Were ye?" They reply: "Weak and oppressed Were we in the earth." They say: "Was not the earth of Allah spacious enough for you to move yourselves away (From evil)?" Such men will find their abode in Hell,- What an evil refuge! -
Pickthal:
Lo! as for those whom the angels take (in death) while they wrong themselves, (the angels) will ask: In what were ye engaged? They will say: We were oppressed in the land. (The angels) will say: Was not Allah's earth spacious that ye could have migrated therein? As for such, their habitation will be hell, an evil journey's end;
Courtesy of: