4:131 wa lil-laahi maa fiys samaawaati wa maa fiyl arD* wa laqad waS-Saynal-ladhiyna uutul kitaaba min qablikum wa iy-yaakum anit-taqul-laah* wa in takfuruu fain-na lil-laahi maa fiys samaawaati wa maa fiyl arD* wa kaanal-laahu ganiy-yan Hamiydaa
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And to Allah only belongs all whatever is in the heavens and all whatever is in the earth; and indeed We have commanded those who received the Books before you, and commanded you, that keep fearing Allah; and if you disbelieve, undoubtedly to Allah only belongs all whatever is in the heavens and all whatever is in the earth; and Allah is Independent, Worthy Of All Praise.
Yusuf Ali:
To Allah belong all things in the heavens and on earth. Verily we have directed the People of the Book before you, and you (o Muslims) to fear Allah. But if ye deny Him, lo! unto Allah belong all things in the heavens and on earth, and Allah is free of all wants, worthy of all praise.
Pickthal:
Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. And We charged those who received the Scripture before you, and (We charge) you, that ye keep your duty toward Allah. And if ye disbelieve, lo! unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and Allah is ever Absolute, Owner of Praise.
Courtesy of: