6:59 wa ‘Indahuu mafaatiHul gaybi laa ya’Ålamuhaa il-laa huwa* wa ya’Ålamu maa fiyl bar-ri wal baHr* wa maa tasquTu miw waraqatin il-laa ya’Ålamuhaa wa laa Hab-batin fiy Zulumaatil arDi wa laa raTbiw wa laa yaabisin il-laa fiy kitaabim mubiyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And it is He Who has the keys of the hidden
- only He knows them; and He knows all that is in the land and the sea;
and no leaf falls but He knows it - and there is not a grain in the darkness
of the earth, nor anything wet or dry, which is not recorded in a clear
Book.
Yusuf Ali:
With Him are the keys of the unseen, the treasures that none knoweth but He. He knoweth whatever there is on the earth and in the sea. Not a leaf doth fall but with His knowledge: there is not a grain in the darkness (or depths) of the earth, nor anything fresh or dry (green or withered), but is (inscribed) in a record clear (to those who can read).
Pickthal:
And with Him are the keys of the Invisible. None but He knoweth them. And He knoweth what is in the land and the sea. Not a leaf falleth but He knoweth it, not a grain amid the darkness of the earth, naught of wet or dry but (it is noted) in a clear record.
Courtesy of: