7:87 wa in kaana Taaifatum minkum aamanuu bil-ladhiy ursiltu bihii wa Taaifatul lam yu’minuu faSbiruu Hat-taa yaHkumal-laahu baynanaa* wa huwa khayrul Haakimiyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"And if a group among you believes in what I have been sent with, and another group does not believe, then wait until Allah judges between us; and Allah’s judgement is the best of all."
Yusuf Ali:
"And if there is a party among you who believes in the message with which I have been sent, and a party which does not believe, hold yourselves in patience until Allah doth decide between us: for He is the best to decide.
Pickthal:
And if there is a party of you which believeth in that wherewith I have been sent, and there is a party which believeth not, then have patience until Allah judge between us. He is the Best of all who deal in judgment.
Courtesy of: