HOMEPREVIOUSNEXT

QUR’AN CHAPTER 7: al-a'Åraf (THE HEIGHTS)
Verse 155

7:155 wakhtaara muusaa qawmahuu sab’Iyna rajulal li miyqaatinaa* falam-maa akhadhat’humur rajfatu qaala rab-bi law shi’ta ahlaktahum min qablu wa iy-yaay* a tuhlikunaa bimaa fa’Alas sufahaau min-naa* in hiya il-laa fitnatuka tuDil-lu bihaa man tashaau wa tahdiy man tashaa’* anta waliy-yunaa fagfir lanaa warHamnaa* wa anta khayrul gaafiriyn

Click here to play the verse

Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And Moosa chose seventy men from his people for Our promise; therefore when the earthquake seized them, he submitted, "My Lord! If You had willed You could have destroyed them and me, even earlier! Will You destroy us for the deeds which the ignorant among us did? That is not but Your testing us; with it You send astray whomever You will and guide whomever You will; You are our Master, so forgive us and have mercy on us, and You are the Best of the Forgiving."

Yusuf Ali:
And Moses chose seventy of his people for Our place of meeting: when they were seized with violent quaking, he prayed: "O my Lord! if it had been Thy will Thou couldst have destroyed, long before, both them and me: wouldst Thou destroy us for the deeds of the foolish ones among us? this is no more than Thy trial: by it Thou causest whom Thou wilt to stray, and Thou leadest whom Thou wilt into the right path. Thou art our Protector: so forgive us and give us Thy mercy; for Thou art the best of those who forgive.

Pickthal:
And Moses chose of his people seventy men for Our appointed tryst and, when the trembling came on them, he said: My Lord! If Thou hadst willed Thou hadst destroyed them long before, and me with them. Wilt thou destroy us for that which the ignorant among us did? It is but Thy trial (of us). Thou sendest whom Thou wilt astray and guidest whom Thou wilt: Thou art our Protecting Friend, therefore forgive us and have mercy on us, Thou, the Best of all who show forgiveness.

Courtesy of:
(PrayerWare)