9:32 yuriyduuna ay yuTfiuu nuural-laahi bi afwaahihim wa ya'bal-laahu il-laa ay yutim-ma nuurahuu wa law karihal kaafiruun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
They wish to extinguish the light of Allah with their mouths, but Allah will not agree except that He will perfect His light, even if the disbelievers get annoyed.
Yusuf Ali:
Fain would they extinguish Allah's light with their mouths, but Allah will not allow but that His light should be perfected, even though the Unbelievers may detest (it).
Pickthal:
Fain would they put out the light of Allah with their mouths, but Allah disdaineth (aught) save that He shall perfect His light, however much the disbelievers are averse.
Courtesy of: