9:128 laqad jaa-akum rasuulum min anfusikum 'Aziyzun 'Alayhi maa 'Anit-tum HariySun 'Alaykum bil mu'miniyna rauufur raHiym
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Indeed there has come to you a Noble Messenger from among you - your falling into hardship aggrieves him, most concerned for your well being, for the Muslims most compassionate, most merciful.
Yusuf Ali:
Now hath come unto you a Messenger from amongst yourselves: it grieves him that ye should perish: ardently anxious is he over you: to the Believers is he most kind and merciful.
Pickthal:
There hath come unto you a messenger, (one) of yourselves, unto whom aught that ye are overburdened is grievous, full of concern for you, for the believers full of pity, merciful.
Courtesy of: