12:84 wa tawal-laa ‘Anhum wa qaala yaa asafaa ‘Alaa yuusufa wabyaD-Dat ‘Aynaahu minal Huzni fa huwa kaZiym
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And he turned away from them and said, "Alas - the separation from Yusuf!" and his eyes turned white with sorrow, he therefore kept suppressing his anger.
Yusuf Ali:
And he turned away from them, and said: "How great is my grief for Joseph!" And his eyes became white with sorrow, and he fell into silent melancholy.
Pickthal:
And he turned away from them and said: Alas, my grief for Joseph! And his eyes were whitened with the sorrow that he was suppressing.
Courtesy of: