14:21 wa barazuu lil-laahi jamiy’An faqaalaD Du’Afaau lil-ladhiynastakbaruu in-naa kun-naa lakum taba’An fa hal antum mugnuuna 'An-naa min 'Adhaabil-laahi min shay’* qaaluu law hadaanal-laahu la hadaynaakum* sawaaun 'Alaynaa a jazi’Ånaa am Sabarnaa maa lanaa mim maHiyS
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
They will all publicly come in the presence of Allah - then those who were weak will say to those who were the leaders, "We were your followers - is it possible for you to avert some of Allah’s punishment from us?" They will answer, "If Allah had guided us, we would have guided you; it is the same for us, whether we panic or patiently endure - we have no place of refuge." (* This conversation will take place between the disbelievers and their leaders.)
Yusuf Ali:
They will all be marshalled before Allah together: then will the weak say to those who were arrogant, "For us, we but followed you; can ye then avail us to all against the wrath of Allah?" They will reply, "If we had received the Guidance of Allah, we should have given it to you: to us it makes no difference (now) whether we rage, or bear (these torments) with patience: for ourselves there is no way of escape."
Pickthal:
They all come forth unto their Lord. Then those who were despised say unto those who were scornful: We were unto you a following, can ye then avert from us aught of Allah's doom? They say: Had Allah guided us, we should have guided you. Whether we rage or patiently endure is (now) all one for us; we have no place of refuge.
Courtesy of: