16:84 wa yawma nab'Athu min kul-li um-matin shahiydan thum-ma laa yu'dhanu lil-ladhiyna kafaruu wa laa hum yusta'Åtabuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And the day when We will raise up a witness from every nation - then there will be no leave for the disbelievers, nor will they be appeased.
Yusuf Ali:
One Day We shall raise from all Peoples a Witness: then will no excuse be accepted from Unbelievers, nor will they receive any favours.
Pickthal:
And (bethink you of) the day when we raise up of every nation a witness, then there is no leave for disbelievers, nor are they allowed to make amends.
Courtesy of: