16:99 in-nahuu laysa lahuu sulTaanun 'Alal-ladhiyna aamanuu wa 'Alaa rab-bihim yatawak-kaluun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
Indeed he has no power over the believers and who rely only upon their Lord.
Yusuf Ali:
No authority has he over those who believe and put their trust in their Lord.
Pickthal:
Lo! he hath no power over those who believe and put trust in their Lord.
Courtesy of: