18:15 haaulaai qawmunat-takhadhuu min duunihii aalihah* lawlaa ya'tuuna 'Alayhim bi sulTaanim bay-yin* fa man aZlamu mim-maniftaraa 'Alal-laahi kadhibaa
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
"These - the people of ours - have set up Gods besides Allah; why do they not bring a clear proof regarding them? And who is more unjust than one who fabricates a lie against Allah?"
Yusuf Ali:
"These our people have taken for worship gods other than Him: why do they not bring forward an authority clear (and convincing) for what they do? Who doth more wrong than such as invent a falsehood against Allah?
Pickthal:
These, our people, have chosen (other) gods beside Him though they bring no clear warrant (vouchsafed) to them. And who doth greater wrong than he who inventeth a lie concerning Allah?
Courtesy of: