20:108 yawmaidhiy yat-tabi'UUnad daa'Iya laa 'Iwaja lah* wa khasha'Atil aSwaatu lir raHmaani falaa tasma'U il-laa hamsaa
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
On that day they will run after a caller, there will be no deviation in it; and voices shall become hushed before the Most Gracious, so you will not hear except a faint sound.
Yusuf Ali:
On that Day will they follow the Caller (straight): no crookedness (can they show) him: all sounds shall humble themselves in the Presence of (Allah) Most Gracious: nothing shalt thou hear but the tramp of their feet (as they march).
Pickthal:
On that day they follow the summoner who deceiveth not, and voices are hushed for the Beneficent, and thou hearest but a faint murmur.
Courtesy of: