21:7 wa maa arsalnaa qablaka il-laa rijaalan nuuHiy ilayhim* fas'aluu ahladh dhikri in kuntum laa ta'Ålamuun
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We did not send (Prophets) before you except men, to whom We sent divine revelations - therefore, O people, ask the people of knowledge if you do not know.
Yusuf Ali:
Before thee, also, the messengers We sent were but men, to whom We granted inspiration: If ye realise this not, ask of those who possess the Message.
Pickthal:
And We sent not (as Our messengers) before thee other than men, whom We inspired. Ask the followers of the Reminder if ye know not?
Courtesy of: