21:47 wa naDa'Ul mawaaziynal qisTa li yawmil qiyaamati falaa tuZlamu nafsun shay'aa* wa in kaana mithqaala Hab-batim min khardalin ataynaa bihaa* wa kafaa binaa Haasibiyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
And We shall set up the scales of justice on the Day of Resurrection - therefore no soul will be wronged in the least; and if a thing is equal to a grain of mustard seed, We will bring it; and We are Sufficient to (take) account.
Yusuf Ali:
We shall set up scales of justice for the Day of Judgment, so that not a soul will be dealt with unjustly in the least, and if there be (no more than) the weight of a mustard seed, We will bring it (to account): and enough are We to take account.
Pickthal:
And We set a just balance for the Day of Resurrection so that no soul is wronged in aught. Though it be of the weight of a grain of mustard seed, We bring it. And We suffice for reckoners.
Courtesy of: