27:39 qaala 'Ifriytum minal jin-ni ana aatiyka bihii qabla an taquuma mim maqaamik* wa in-niy 'Alayhi la qawiy-yun amiyn
Ahmed Raza Khan: Mohammed Aqib Qadri:
An extremely evil jinn said, "I will bring
it in your presence before you disperse the assembly; and I am indeed strong
and trustworthy upon it."
Yusuf Ali:
Said an 'Ifrit, of the Jinns: "I will bring it to thee before thou rise from thy council: indeed I have full strength for the purpose, and may be trusted."
Pickthal:
A stalwart of the jinn said: I will bring it thee before thou canst rise from thy place. Lo! I verily am strong and trusty for such work.
Courtesy of: